АНАЛИТИЧЕСКИЙ ОБЗОР КАССАЦИОННОГО ОПРЕДЕЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО СУДА РФ
I. РЕКВИЗИТЫ ДЕЛА
Номер и дата определения: № 221-УД25-10-А6 от 17 сентября 2025 г.
Инстанция ВС РФ: Судебная коллегия по делам военнослужащих Верховного Суда Российской Федерации
Состав суда:
- Председательствующий: Замашнюк А.Н.
- Судьи: Дербилов О.А., Сокерин С.Г.
- Секретарь: Яковлева Т.С.
Участники:
- Осуждённые: Доценко Александр Леонидович, Дюдяева Анастасия Геннадьевна (несудимые)
- Защитники: адвокаты Подольская О.А., Подольский С.В., Сосенский В.К.
- Государственный обвинитель: Мандрыгин Д.О. (апелляция), Обухов А.В. (кассация)
Статьи УК РФ: ч. 1 ст. 205 УК РФ (публичные призывы к осуществлению террористической деятельности)
Назначенное наказание:
- Доценко А.Л.: 3 года лишения свободы в колонии-поселении
- Дюдяева А.Г.: 3 года 6 месяцев лишения свободы в колонии-поселении
Судебная история:
- Приговор 1-го Западного окружного военного суда: 18 июля 2024 г.
- Апелляционное определение апелляционного военного суда: 25 февраля 2025 г.
- Кассационное рассмотрение в ВС РФ: по жалобам адвокатов Подольской О.А. и Подольского С.В.
II. ФАБУЛА И ПРОЦЕССУАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ
Существо обвинения: Доценко А.Л. и Дюдяева А.Г. обвинялись в совершении публичных призывов к осуществлению террористической деятельности. По установленным судом обстоятельствам, 28 декабря 2023 г. в г. [не указан] осуждённые действовали группой лиц по предварительному сговору. Дюдяева изготовила четыре самодельные открытки с текстами, содержащими призывы к насильственным враждебным действиям в отношении главы государства (т.е. к совершению преступления по ст. 277 УК РФ). Доценко и Дюдяева разместили эти открытки в помещении гипермаркета, где они стали доступны для ознакомления неограниченному кругу лиц.
Доказательства по делу:
- Показания свидетелей (В., К., К., Ж., Е., Л., Д.)
- Видеозаписи с камер видеонаблюдения гипермаркета от 28 декабря 2023 г.
- Заключения экспертов:
- Почерковедческая экспертиза (эксперт В.) — подтверждение авторства Дюдяевой
- Технико-криминалистическая экспертиза — подтверждение способа изготовления открытки (струйная печать на устройстве, аналогичном изъятому у Дюдяевой)
- Видеотехническая и фотопортретная экспертиза — идентификация лица мужчины на видеозаписи как схожего с Доценко
- Протоколы следственных действий
- Вещественные доказательства (открытки, принтер)
- Результаты оперативно-розыскной деятельности (установление оплаты покупок картой, оформленной на Доценко)
- Документы и иные доказательства
Приговор первой инстанции (18 июля 2024 г.):
- Квалификация: ч. 1 ст. 205 УК РФ
- Наказание: Доценко — 3 года, Дюдяева — 3 года 6 месяцев лишения свободы в колонии-поселении
Апелляционное определение (25 февраля 2025 г.):
- Приговор оставлен без изменения
- Апелляционное представление государственного обвинителя Мандрыгина Д.О. и апелляционные жалобы адвокатов Подольского С.В. и Васильченко О.А. оставлены без удовлетворения
Основания обращения в ВС РФ: Кассационные жалобы адвокатов Подольской О.А. (в защиту Дюдяевой) и Подольского С.В. (в защиту Доценко) на приговор и апелляционное определение с просьбой об отмене судебных актов как незаконных, необоснованных и несправедливых.
III. ПРАВОВАЯ ПРОБЛЕМА
Категория проблемы: Комплексная — материально-правовая и процессуально-правовая.
Материально-правовые аспекты:
1. Квалификация деяния по ч. 1 ст. 205 УК РФ (публичные призывы к осуществлению террористической деятельности)
2. Наличие в открытках конкретных призывов к совершению преступления по ст. 277 УК РФ
3. Публичный характер распространения открыток
4. Групповой характер преступления (совершение группой лиц по предварительному сговору)
5. Назначение наказания с учётом смягчающих и отягчающих обстоятельств
Процессуально-правовые аспекты:
1. Допустимость использования переводчика С. для перевода текстов с украинского на русский язык
2. Необходимость проведения судебной экспертизы оригинала текста открыток
3. Надлежащее исследование видеозаписей и идентификация лиц
4. Оценка заключений экспертов (почерковедческая, технико-криминалистическая, видеотехническая)
5. Допустимость заключений и показаний специалистов С. и Ж. как рецензий на экспертные заключения
6. Соблюдение принципов равноправия и состязательности сторон
7. Право на защиту и возможность вызова свидетелей
8. Соблюдение сроков изготовления протокола судебного заседания (ч. 6 ст. 259 УПК РФ)
IV. ПРАВОВОЙ ВОПРОС, ВЫНЕСЕННЫЙ НА РАССМОТРЕНИЕ
-
Содержат ли открытки, распространённые осуждёнными, конкретные призывы к осуществлению террористической деятельности в смысле ч. 1 ст. 205 УК РФ?
-
Является ли распространение открыток в гипермаркете публичным в смысле уголовного закона?
-
Правомерно ли использование переводчика С. для перевода текстов с украинского на русский язык без проведения судебной экспертизы оригинала?
-
Достаточны ли доказательства для идентификации осуждённых на видеозаписях и установления их причастности к распространению открыток?
-
Допустимы ли в качестве доказательств заключения и показания специалистов С. и Ж., представляющие собой рецензии на экспертные заключения?
-
Соблюдены ли принципы равноправия и состязательности сторон при отказе в удовлетворении ходатайств защиты о вызове свидетелей и назначении дополнительных экспертиз?
-
Правильно ли назначено наказание с учётом характера и степени общественной опасности преступления, данных об личности осуждённых и смягчающих обстоятельств?
-
Нарушены ли сроки изготовления протокола судебного заседания, повлекшие необоснованное пребывание Доценко в СИЗО?
V. ПОЗИЦИЯ ВЕРХОВНОГО СУДА
A. Основной правовой подход
Судебная коллегия по делам военнослужащих ВС РФ пришла к выводу об отсутствии предусмотренных ч. 1 ст. 401.15 УПК РФ оснований для отмены или изменения приговора и апелляционного определения. В кассационном порядке могут быть отменены или изменены судебные решения только в случае существенных нарушений уголовного и уголовно-процессуального законов, которые повлияли на исход дела (вывод о виновности, юридическую оценку содеянного, назначение наказания). Таких нарушений при производстве по делу не допущено. Собранные доказательства надлежащим образом исследованы в судебном заседании, оценены судом в соответствии с принципами уголовного судопроизводства, и выводы суда о виновности осуждённых подтверждаются совокупностью доказательств.
B. Развёрнутое обоснование
1. Нормативная база кассационного пересмотра
Согласно ч. 1 ст. 401.15 УПК РФ (в взаимосвязи со ст. 401.1 УПК РФ), круг оснований для отмены или изменения судебного решения в кассационном порядке ограничен лишь такими нарушениями уголовного и уголовно-процессуального законов, которые повлияли на исход уголовного дела, в частности на вывод о виновности, на юридическую оценку содеянного, назначение судом наказания или применение иных мер уголовно-правового характера. Суд отметил, что таких нарушений, которые ставили бы под сомнение законность возбуждения, расследования дела, передачу его в суд первой инстанции и саму процедуру судебного разбирательства и апелляционного рассмотрения, не допущено.
2. Соблюдение требований уголовно-процессуального закона при расследовании
Расследование уголовного дела осуществлено с соблюдением требований закона и с учётом полномочий следователя, предусмотренных ст. 38 УПК РФ, по самостоятельному направлению хода расследования и принятию решений о производстве следственных и иных процессуальных действий. Суд отметил, что доводы защитников о необходимости назначения судебных экспертиз и проведения иных процессуальных действий несостоятельны, поскольку обязательных оснований для их проведения не имелось.
3. Соблюдение принципов состязательности и равноправия сторон
Материалы уголовного дела не содержат сведений о том, что предварительное следствие и судебное разбирательство проводились предвзято либо с обвинительным уклоном, или что суд отдавал предпочтение какой-либо из сторон. Отсутствуют данные об ущемлении права Доценко и Дюдяевой на защиту или иных нарушениях норм уголовно-процессуального законодательства, которые путём лишения или ограничения гарантированных УПК РФ прав участников уголовного судопроизводства, несоблюдения процедуры судопроизводства или иным путём повлияли или могли повлиять на постановление законного, обоснованного и справедливого решения.
Собранные по делу относимые и допустимые доказательства непосредственно и с соблюдением принципов уголовного судопроизводства исследованы в судебном заседании. По каждому доказательству стороны имели реальную возможность дать свои пояснения и задать допрашиваемым лицам интересующие вопросы, чем они воспользовались по своему усмотрению. Заявленные ходатайства разрешены судами в установленном порядке.
Несогласие защитников с отказом в удовлетворении некоторых ходатайств, при соблюдении процедуры разрешения этих ходатайств и обоснованности принятых по ним решений, само по себе не может расцениваться как нарушение права на защиту, принципа равноправия сторон и не свидетельствует о необъективности или обвинительном уклоне суда.
4. Вопрос о языке уголовного судопроизводства и переводе текстов
Суд отклонил доводы защитников о неправомерном привлечении переводчика С. для осуществления перевода текста, выполненного на украинском языке, и необходимости экспертного исследования оригинала текста открыток. Согласно закону, уголовное судопроизводство в Российской Федерации ведётся на русском языке. Следовательно, обстоятельства, подлежащие доказыванию по делу, должны быть установлены на русском языке, что и имело место по настоящему уголовному делу.
Достоверность выполненного переводчиком С. перевода текста открыток подтвердил в судебном заседании специалист М., обладающий, как и С., достаточным уровнем знания украинского и русского языков. Представлены подтверждающие их квалификацию документы. Смысл содержания записей в открытках был очевиден и понятен без их перевода с украинского на русский языка допрошенным по делу свидетелям, чему судом дана надлежащая оценка.
При таких обстоятельствах суд правомерно отказал в удовлетворении ходатайства стороны защиты о допросе переводчика С. и назначении судебной экспертизы для перевода текста открыток.
5. Оценка видеозаписей и идентификация лиц
Исследовались в судебном заседании видеозаписи с камер видеонаблюдения гипермаркета от 28 декабря 2023 г., на которых зафиксированы определённые действия женщины и мужчины. Суд правильно оценил и положил в основу приговора научно обоснованные и мотивированные выводы экспертов, согласно которым:
- на видеозаписи с камер видеонаблюдения гипермаркета от 28 декабря 2023 г. зафиксирован мужчина с бородой в куртке зелёного цвета;
- лицо мужчины на видеозаписи по типажу схоже с фотографическим изображением Доценко;
- зафиксированы нетипичные для покупателя действия этого мужчины по манипуляциям с товарами.
Более того, в судебном заседании Доценко подтвердил, что на видеозаписях с камер видеонаблюдения гипермаркета зафиксирован именно он, а не кто-то иной, и что он предоставлял карту магазина при расчёте за товар.
6. Оценка экспертных заключений
Исследования указанных в приговоре объектов проведены с соблюдением положений УПК РФ и Федерального закона от 31 мая 2001 г. № 73-ФЗ «О государственной судебно-экспертной деятельности в Российской Федерации» полномочными и компетентными экспертами государственных экспертных учреждений, имеющими высшее образование по определённым специальностям, достаточный опыт и стаж экспертной работы. Применённые методики и сделанные на их основе выводы научно обоснованы, аргументированы и содержат ответы на поставленные вопросы.
Вопреки доводам адвоката Подольской об обратном, эксперт В. подтвердила в суде первой инстанции сделанные ею выводы, и каких-либо существенных противоречий в её показаниях, позволяющих усомниться в обоснованности выводов подготовленного ею заключения, не имеется. Неясностей или неточностей, требующих разъяснение или дополнение подготовленных экспертами заключений путём их допроса либо назначения повторных или дополнительных судебных экспертиз, не имелось, в связи с чем суд обоснованно отказал в удовлетворении соответствующих ходатайств стороны защиты.
7. Недопустимость заключений специалистов как рецензий на экспертные заключения
Суд правильно оценил представленные стороной защиты заключения и показания специалистов С. и Ж., которые по сути своей представляют рецензии на заключения экспертов. Такие заключения являются недопустимыми доказательствами и не могут использоваться для доказывания любого из обстоятельств, предусмотренных ст. 73 УПК РФ.
Согласно ст. 58, 86-88 УПК РФ, составившие данные заключения лица в установленном законом порядке к участию в процессуальных действиях в качестве специалистов не привлекались и в силу положений закона не наделены полномочиями по самостоятельной оценке доказательств по делу, субъектами этой оценки не являются, не вправе проводить исследование доказательств и формулировать какие-либо выводы, тем более разрешать вопросы, отнесённые к компетенции экспертов. Заключения и показания таких лиц не могут подменять заключения экспертов.
8. Оценка результатов оперативно-розыскной деятельности
Мотивированной является оценка результатов оперативно-розыскной деятельности, полученных с соблюдением требований Федерального закона от 12 августа 1995 г. № 144-ФЗ «Об оперативно-розыскной деятельности» в ходе выполнения поручения следователя о проведении комплекса оперативно-розыскных мероприятий. Результаты установленным порядком представлены следствию и процессуально закреплены в материалах уголовного дела в соответствии с УПК РФ.
9. Материально-правовая квалификация: ч. 1 ст. 205 УК РФ
Согласно положениям уголовного законодательства Российской Федерации, инкриминируемое Доценко и Дюдяевой преступление считается оконченным с момента публичного распространения хотя бы одного обращения независимо от того, удалось побудить других граждан к осуществлению террористической деятельности или нет.
Надлежаще проанализировав обстоятельства, при которых Доценко и Дюдяева 28 декабря 2023 г., действуя группой лиц по предварительному сговору и соблюдая меры конспирации, разместили в помещении гипермаркета четыре заранее изготовленные Дюдяевой самодельные открытки с содержащимися в них призывами к насильственным враждебным действиям в отношении главы государства (т.е. к совершению преступления, предусмотренного ст. 277 УК РФ), которые стали доступны для ознакомления с ними неограниченного круга лиц из числа покупателей, суд сформулировал законный и обоснованный вывод о публичном характере содеянного осуждёнными и квалифицировал их умышленные действия по ч. 1 ст. 205 УК РФ.
Приводить в приговоре конкретные слова и фразы с призывами к осуществлению террористической деятельности закон не обязывает.
10. Соотношение с правом на свободу выражения мнения
Вопреки утверждению защитников, Доценко и Дюдяева осуждены не за личные убеждения и выражение своего мнения, а за конкретное преступление против общественной безопасности, ответственность за которое предусмотрена ч. 1 ст. 205 УК РФ.
Данные доводы адвокатов не основаны на требованиях уголовного законодательства Российской Федерации, Федерального закона от 6 марта 2006 г. № 35-ФЗ «О противодействии терроризму» и нормах международного права, допускающих вмешательство в право на свободу выражения мнения в случаях, предусмотренных законом и необходимых в демократическом обществе, в том числе в интересах национальной безопасности, общественного порядка, предотвращения беспорядков или преступлений, что и было соблюдено при производстве по настоящему уголовному делу.
11. Отсутствие последствий как криминообразующего признака
Ошибочными и не основанными на положениях уголовного законодательства Российской Федерации являются суждения защитников об отсутствии последствий от действий Доценко и Дюдяевой. Наступление таких последствий не является криминообразующим признаком состава инкриминируемого им преступления, не вменялось им и не влияет на квалификацию содеянного.
12. Назначение наказания
Наказание Доценко и Дюдяевой назначено в соответствии с требованиями закона, с учётом:
- характера и степени общественной опасности совершённого преступления;
- данных об их личности;
- конкретных обстоятельств дела;
- влияния назначенного наказания на исправление осуждённых и условия жизни их семьи;
- смягчающих и иных обстоятельств, приведённых в приговоре.
Назначенное наказание отвечает целям его применения, определённым в ч. 2 ст. 43 УК РФ.
В качестве смягчающих наказание обстоятельств суд учёл:
- первое привлечение к уголовной ответственности;
- положительные характеристики;
- наличие поощрений и наград в связи с участием в спортивных мероприятиях, трудовой и творческой деятельности;
- пенсионный возраст Доценко;
- характер и степень фактического участия осуждённых в групповом преступлении и значение действий каждого из них для достижения цели преступления.
Обстоятельством, отягчающим наказание Доценко и Дюдяевой, суд обоснованно признал совершение ими преступления группой лиц по предварительному сговору.
Мотивированными являются выводы суда о необходимости назначения каждому из осуждённых за совершённое ими преступление наказания в виде лишения свободы и отсутствии оснований для изменения категории преступления на менее тяжкую.
Назначенное Доценко и Дюдяевой наказание является соразмерным содеянному ими и справедливым.
13. Процессуальные вопросы, связанные с протоколом судебного заседания
Вопреки мнению адвоката Подольского, ч. 7 ст. 259 УПК РФ предусматривает возможность изготовления протокола судебного заседания в срок, превышающий 3 суток со дня окончания судебного заседания. Время пребывания Доценко в СИЗО правильно зачтено в срок отбывания назначенного ему наказания из расчёта один день содержания под стражей за один день лишения свободы.
14. Апелляционное рассмотрение
При рассмотрении дела судом апелляционной инстанции в установленном порядке проверены законность, обоснованность и справедливость приговора, соблюдена процедура рассмотрения дела, в полном объёме рассмотрены доводы жалоб защитников осуждённых и представления государственного обвинителя. Вынесенное апелляционное определение соответствует требованиям ст. 389.1, 389.20, 389.28, 389.34 УПК РФ.
15. Оценка доказательств в целом
Выраженное авторами жалоб несогласие с оценкой доказательств по делу, приведённой в приговоре и апелляционном определении, само по себе не влечёт признание этих доказательств недопустимыми или недостоверными и не свидетельствует о несоответствии выводов суда фактическим обстоятельствам дела, недоказанности вины Доценко и Дюдяевой в инкриминируемом преступлении и их непричастности к его совершению, а равно о существенных нарушениях уголовного и (или) уголовно-процессуального закона, которые могут повлечь отмену или изменение принятых по делу судебных решений в кассационном порядке.
VI. ОЦЕНКА ОШИБОК НИЖЕСТОЯЩИХ СУДОВ
Вывод ВС РФ: Ошибок нижестоящих судов не установлено.
Суд кассационной инстанции отклонил все доводы защитников о допущенных судами ошибках:
-
Относительно использования переводчика: Суд отметил, что доводы о неправомерном привлечении переводчика С. и необходимости экспертного исследования оригинала текста открыток являются ошибочными и не основанными на требованиях закона о языке уголовного судопроизводства. Уголовное судопроизводство в РФ ведётся на русском языке, и обстоятельства должны быть установлены на русском языке.
-
Относительно идентификации лиц на видеозаписях: Суд признал, что доказательства достаточны для идентификации осуждённых. Более того, сами осуждённые подтвердили свою причастность в судебном заседании.
-
Относительно заключений специалистов: Суд правильно оценил заключения и показания специалистов С. и Ж. как недопустимые доказательства, поскольку они представляют собой рецензии на экспертные заключения и не могут использоваться для доказывания обстоятельств дела.
-
Относительно оперативно-розыскной деятельности: Суд признал, что результаты ОРД получены с соблюдением требований Федерального закона № 144-ФЗ и надлежащим образом процессуально закреплены.
-
Относительно назначения наказания: Суд признал, что наказание назначено в соответствии с требованиями закона, с учётом всех необходимых обстоятельств, и является справедливым и соразмерным содеянному.
-
Относительно сроков изготовления протокола: Суд указал, что ч. 7 ст. 259 УПК РФ предусматривает возможность изготовления протокола в срок, превышающий 3 суток, и время преб